sudar


sudar
(Del lat. sudare.)
verbo intransitivo/ transitivo
1 FISIOLOGÍA Expeler una persona o un animal sudor:
sudó el líquido que había bebido.
2 BOTÁNICA Expeler una planta un líquido.
3 Soltar agua algunas cosas impregnadas de humedad.
SINÓNIMO segregar
4 Obtener una cosa con mucho esfuerzo:
ha sudado su éxito.
SINÓNIMO bregar
5 Mojar una persona una cosa con sudor:
los jugadores sudaron la camiseta.
6 COCINA Expeler líquido un alimento bajo la acción del fuego lento:
sudar la cebolla.

FRASEOLOGÍA
sudar la camiseta coloquial Esforzarse mucho en un trabajo o en un empeño para intentar que salga bien, en especial los deportistas.
sudar sangre coloquial Padecer mucho para conseguir una cosa.

* * *

sudar (del lat. «sudāre»)
1 intr. Expeler sudor por la piel. ≃ Transpirar.
2 tr. Soltar algún ↘líquido una planta: ‘Los pinos sudan resina’. ≃ Destilar, exudar, *segregar. ⊚ intr. Formar gotitas de agua en su superficie algunas cosas; por ejemplo, las castañas o el café recién tostados. ≃ *Exudar. ⊚ Soltar líquido a través de sus poros un recipiente (por ejemplo, un botijo), una pared, etc. ≃ Exudar, *rezumar.
3 para») *Trabajar mucho; particularmente, trabajar mucho para una cosa determinada.
4 (inf.) tr. Obtener una ↘cosa con mucho *trabajo o *esfuerzo: ‘Ha sudado el premio’.
5 *Mojar o *empapar una ↘cosa con el sudor propio: ‘Sudó toda la ropa de la cama’.
6 (inf.) *Dar una cosa a la fuerza.
V. «sudar la camiseta».
Hacer sudar. Dar mucho trabajo una cosa; por ejemplo, por ser muy *difícil. ⊚ Hacer *trabajar mucho a alguien; puede llevar complemento directo: ‘Le hacen sudar lo que le pagan’.
V. «sudar la prensa, sudar el quilo, sudar sangre, sudar tinta».
Catálogo
Resudar, transpirar, trasudar. ➢ Diaforesis, hiperhidrosis, mador, resudación, resudor, sudación, sudor, transpiración, trasudor. ➢ Glándulas sudoríparas. ➢ Sudorífero, sudorífico. ➢ Catinga, grajo, hircismo, sobaquina. ➢ Estufa. ➢ Sobaquera. ➢ Adiaforesis, anhidrosis. ➢ Abrazador. ➢ Bache, baño ruso, baño turco, sauna, sudadero, vaporario. ➢ Desudar, exudar, insudar. ➢ Sudón, sudoriento, sudoroso, sudoso.

* * *

sudar. (Del lat. sudāre). tr. Empapar en sudor. || 2. coloq. Dar algo, especialmente con repugnancia. Me ha hecho sudar cien pesetas. || 3. intr. Exhalar el sudor. U. t. c. tr. || 4. Dicho de un árbol, de una planta o de un fruto: Destilar algunas gotas de su jugo. Sudar las castañas, o el café, después de tostados. U. t. c. tr. || 5. Dicho de una cosa impregnada de humedad: Destilar agua a través de sus poros. Suda la pared, un botijo. || 6. coloq. Trabajar con fatiga o desvelo, física o moralmente.

* * *

intransitivo-transitivo Exhalar el sudor.
por extensión figurado Destilar las plantas [algunas gotas de su jugo].
intransitivo figurado Destilar agua algunas cosas impregnadas de humedad.
familiar Trabajar con fatiga y desvelo.
transitivo Empapar en sudor.
figurado y familiar Dar [una cosa], esp. a disgusto.

Enciclopedia Universal. 2012.

Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • sudar — sudar, sudar la camiseta (el kilo) sudar mucho, esforzarse, trabajar. ❙ «Hay que sudar la camiseta, oyes. Tú has hecho carrera y vives como un Preysler...» Francisco Umbral, La derechona. ❙ «Donde las élites sudan el kilo.» Ladislao de Arriba,… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • sudar — verbo intransitivo / transitivo 1. Expulsar (una persona) el sudor a través de los poros de la piel: Los viajeros del metro sudaban como si estuviesen metidos en un baño de vapor. 2. Expeler (una planta) [un líquido o un jug …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sudar — sȕdār m DEFINICIJA 1. jak udar jednoga tijela o drugo, jedne osobe o drugu [sudar automobila] 2. pren. a. vojn. sukob s neprijateljskom vojskom u borbi b. razg. oštro mimoilaženje ili nepomirljivost, sukob pri dolaženju u doticaj [sudar svjetova; …   Hrvatski jezični portal

  • sudar — (Del lat. sudāre). 1. tr. Empapar en sudor. 2. coloq. Dar algo, especialmente con repugnancia. Me ha hecho sudar cien pesetas. 3. intr. Exhalar el sudor. U. t. c. tr.) 4. Dicho de un árbol, de una planta o de un fruto: Destilar algunas gotas de… …   Diccionario de la lengua española

  • sudar — sudár, sudáre, s.n. (înv.) 1. giulgiu. 2. batistă (de şters sudoarea). Trimis de blaurb, 25.01.2007. Sursa: DAR  sudar ( re), s.n. – Giulgiu, mai ales al lui Cristos. Mgr. σουδάριον (Tiktin), în parte prin intermediul sl. sudarĭ. sec. XVII, înv …   Dicționar Român

  • sudar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: sudar sudando sudado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sudo sudas suda sudamos sudáis sudan sudaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • sudar — v intr (Se conjuga como amar) I. 1 Exhalar sudor a través de la piel; transpirar: Empezó a sudar de miedo , sudar a mares, Le sudaban las manos , Yo sudé frío 2 Despedir humedad o cubrirse de humedad, especialmente las plantas o algunos alimentos …   Español en México

  • Sudar — Pero Sudar (* 3. Juli 1951 in Baram, Jugoslawien, heute Bosnien Herzegowina) ist Weihbischof im Erzbistum Vrhbosna (Sarajevo). Leben Pero Sudar besuchte das Gymnasium in Zagreb und Dubrovnik[1]. Sein Philosophiestudium absolvierte er im… …   Deutsch Wikipedia

  • sudar — {{#}}{{LM S36647}}{{〓}} {{ConjS36647}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37559}} {{[}}sudar{{]}} ‹su·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Expulsar el sudor a través de los poros de la piel: • Al sudar se eliminan toxinas.{{○}} {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sudar — intransitivo y transitivo 1) transpirar, resudar, trasudar. Transpirar se utiliza como palabra escogida, o tecnicismo que designa esta función fisiológica. Resudar y trasudar significan sudar ligeramente. 2) rezumar, exudar. ▌ hacer sudar… …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.